انقر على زر CC للحصول على ترجمة بالعديد من اللغات، بما في ذلك العربية والأردية والهندية والكردية والطاجيكية والفرنسية والألمانية والكورية والإسبانية والتركية وغيرها الكثير. 0:00 إلى 1:09 [Intro – مقدمه]
1:10 إلى 3:40 [Abul Qasim Ferdowsi – ابوالقاسم فردوسی]
3:41 إلى 5:52 [Mawlana Jalaladdin Balkhi Rumi – مولانا جلال الدین بلخی]
5:53 إلى 7:47 [Sheikh Bahai – شیخ بهایی]
7:48 إلى 9:28 [Parween Estesami – پروین اعتصامی]
9:29 إلى 10:52 [Alama Iqbal – علامہ اقبال]
10:53 إلى 16:14 [Khalilullah Khalili – خليل الله خليلي]
16:15 إلى 19:13 [Saadi Shirazi – سعدی شیرازی]
19:14 إلى 20:23 [Rabia Balkhi – رابعه بلخی]
20:24 إلى 22:34 [Morteza Keyvan – مرتضی کیوان]
22:35 إلى 25:04 [Mohammad Taqi Bahar – محمدتقی بهار]
25:05 إلى 26:44 [Abdul Raziq Faani – عبدالرازق فانی]
26:45 إلى 28:08 [Iraj Mirza – ایرج میرزا]
28:09 إلى 31:10 [Hafez Shirazi – حافظ شیرازی]
31:11 إلى 33:24 [Rahi Moayyeri – رهی معیری]
33:25 إلى 35:29 [Sufi Ashqari – صوفی عشقری]
35:30 إلى 39:52 [Sayed Ismail Balkhi – سید اسماعیل بلخی]
39:53 إلى 42:35 [Ishaq Nigargar – اسحاق نگارگر]
42:36 إلى 44:35 [Baba Tahir – بابا طاهر]
44:36 إلى 49:07 [Nizami Ganjavi – نظامی گنجوی]
49:08 إلى 49:49 [Closure – اختتام]

مجموعة شعر وتضرعات باللغة الفارسية مع ترجمة إنجليزية (ترجمة). #farsi #farsiya #persian #poem #wisdom #rumi #balkhi #attar #iqbal #hafez #saadi #ferdowsi #omarkhayyam #şiir #bedil #faani #nizamigəncəvi #mawlana فارسي# #шеър #şeir #afghanistan #iran #azerbaycan #uzbekistan #tajikistan #pakistan #turkey #india #panjara #allamaiqbal #mevlana #supplication قصيدة/ˈpō(ə)m/ اسم قطعة من الكتابة تشترك في طبيعة كل من الكلام والأغنية التي تكون دائمًا إيقاعية تقريبًا، وعادةً ما تكون مجازية، وغالبًا ما تعرض عناصر شكلية مثل المقياس والقافية والبنية المقطعية. الشعر (مشتق من الكلمة اليونانية poiesis، “التأليف”)، ويُسمى أيضًا بالشعر، هو شكل من أشكال الأدب يستخدم الصفات الجمالية والإيقاعية للغة – مثل علم الصوتيات، والرمزية الصوتية، والوزن – لاستحضار المعاني بالإضافة إلى، أو بدلاً من، معنى ظاهري نثري. القصيدة هي تكوين أدبي، يكتبه شاعر، باستخدام هذا المبدأ. شعر[ ش ِ ] العلم . المعرفة الفقه الفهم الفهم الإدراك الوقف المعرفة . || القافية، الشِمَّة، الغناء، القافية، الشعر، الكلام الإيقاعي والقافية، وإن كان بعضهم لا يعتبر القافية شرطاً من شروط الشعر. وفي عرف علماء العرب، كلمة لها وزن وقافية. . كلمة مقفاة تدل على معنى. . إنها صناعة تمكن العقل من خلق خيالات تصبح مصدراً للخمول الحسي، ثم مصدراً لتلك الخيالات. السرد: شهيد خطيبي الغناء: شهيد خطيبي |موقع قفشات

شاركها.

49 تعليق

  1. ای کاش زیر نویس مشکل نداشت. متن فارسی توسط متن انگلیسی پوشش شده. متن انگلیسی دوبار تکراری نوشته شده. اگر امکانش است لطفا اصلاح کنید. تشکر

  2. بلاخره یک پدیده مثبت از علم و ادب!
    یک جهان تشکر از انعکاس نمودن عالم شعر و ادبیات افغانستان در مجموعه های زیبای تنظیم شده و تصاویر دلنشین.
    از زحمات شما از تحه دل قدردانی می‌کنیم! ❤👍

  3. مسرت دارم که لحظاتی به دنیای زیبای شعر و نوازش روح روی میآورم. خداوند اجر نصیب تان کند.
    Well done guys thank you so much from your efforts ❤

  4. بسیار عالی استاد محترم
    خداوند شما را در پناه خود داشته باشد
    هر بار که ویدیو های زیبایی شما را میبینم علاقه یمان بیشتر به اشعار میشود 🤗

  5. تشکر ویژه از شما بزرگوار که در این دنیای مسخره که همه کانال ها محتوای مسخره دارند شما بهترین کانال رو دارید. سپاس و تشکر 💐

  6. با نام او

    در جهانی که همه خشم و دروغ و کینه هست

    شاه و رهبر و وزیر خودساخته دیرینه هست

    پس چه باید ما کنیم آتش درون سینه هست

    گر برون آید بسوزاند زمين و هر چه هست

    محمد رضا کیان پور کل خواجه

    بلژیک خاک گندم

    ۱۸/سپتامبر/۲۰۲۴ عیسوی مریمی

اترك تعليقاً

Exit mobile version